Stačí jen poslouchat a hlavně pochopit...

15. října 2006 0:33
jen tak

Dnes v noci jsem se pořádně nadřel nad textem písničky, o které bych asi za normálních okolní ani nepřemýšlel. Nikdy by mě nenapadlo, jak moc se může skrývat v textu písničky z reklamy na auto. A asi se opět ukázalo, že to s mou angličtinou, po roce bez mluvení, nebude až tak slavné.

Napadlo vás někdy se zaposlouchat do písničky z reklamy na Škodu Roomster? Ta hudba i písnička jako celek v reklamě se mi líbila hned od začátku, stejně jako tahle nové auto, ale asi jsem nikdy dobře neposlouchal, protože až teď jsem totiž pochopil…

Když se do jisté míry odprostíte od toho, že je to reklama na auto a v ideálním případě se podíváte na verzi videoklipu k této písničky přímo od její autorky Kristina Dörfer – Kris zjistíte, že ten text není jen o autě, ale hlavně o něčem mnohem hlubším.

Asi jsem rád, že jsem dnes v noci téměř dvě hodiny hledal na internetu text téhle písničky, abych si ho mohl pořádně přeložit. Jsem rád, že jsem si některé pasáže pořád pouštěl dokola, abych jim porozumněl, když jsem text písně na netu nikde nemohl najít. A jsem rád, že se mi to nakonec povedlo a že jsem to pochopil.

Koho by totiž napadlo, že tohle je píseň složená pro auto…

Room for more

One day in your life
One moment in time

The morning scent of city streets
There´s so much in every day
Another day, you will meet
Feeling free an every way

You will find room for new perspectives
Take the chance an
watch things grow
Be curious and selective
Find your own way to flow

One day in your life
One moment in time
Gotta find your own way
To open every door
Cause theres room for more

Find all the good things in your life
Discover new trends all around
It´s so much fun to be alive
Taste every sight and every sound

Be yourself and be respected
Take the road and play the game
You´ll be cool, calm and collected
And accept the ways of change

jerrysohn | rss kanál komentářů

Komentáře

  1. 17. října 2006 16:43 | vložil: skipy | e-mail | web

    je fajn, že se ti zrovna tahle píseň tolik líbí, je totiž svým způsobem hodně pozitivní… a to je dobře :-)

  2. 17. října 2006 20:29 | vložil: jerrysohn | e-mail | web

    skipy[1] no jestli je pozitivní, to si úplně jistej nejsem, ale je pravda, že by do jisté míry naději dávat mohla.

  3. 17. října 2006 23:39 | vložil: skipy | e-mail | web

    jerrysohnjerry­sohn[2] nevim, cítím z ní jakousi pozitivní energii, připadá mi taková hodně motivující… každopádně i mně se ta píseň moc líbí (a ta reklama taky :-)) p.s.: to skutečně bylo „složeno pro auto“ nebo si ji jen vypůjčili?

  4. 18. října 2006 12:19 | vložil: jerrysohn | e-mail | web

    skipy[3] tahle písnička byla skutečně složena jen a jen pro to auto, tedy pro Škoda Roomster (viz. informace přímo na stránkách Škoda Auto)

  5. 30. listopadu 2006 22:19 | vložil: Libor | e-mail | web

    Člověče, příště napiš kde se dát ta písnička stáhnout. Existuje milion odkazů s tím zpěvákem což je nic moc. Tu co zpívá Kris jsem našel až po třech hodinách usilovného hledání !!! :)

    Tady je odkaz: http://www.sen­dspace.com/fi­le/ej8g6q

  6. 30. listopadu 2006 23:56 | vložil: Jerrysohn | e-mail | web

    Libor[5] No, dá se stáhnout třeba na stránkách ŠkodaAuto v sekci o Roomstru. Ale mně tu šlo hlavně o ten videoklip a ten jsem ke stažení nabídl.

  7. 1. května 2007 22:37 | vložil: Jan | e-mail | web

    Můžete sem prosím někdo dát link na stažení té verze kde to neprzní ten chlap? Nemůžu to najít :´-(

  8. 9. května 2007 22:54 | vložil: Tom | e-mail | web

    Taky se mi ta píseň velmi líbila, tak jsem si dal trošku práci a našel jako první relevantní tento odkaz :-)

  9. 10. května 2007 23:00 | vložil: jerrysohn | e-mail | web

    Tom[8] No, jsem rád, že se tento můj článek objevuje ve vyhledávačích a hlavně se třeba lidem i hodí, když je tahle písnička zajímá :o)

  10. 5. září 2007 23:44 | vložil: Naďa | e-mail | web

    Tahle písnička se skvěle hodí po náročném dni na dodání energie. Jsem ráda, že jsem si díky Tobě mohla ověřit svou angličtinu :-)

  11. 6. září 2007 0:04 | vložil: Jerrysohn | e-mail | web

    Naďa[10] Jojo, to je pravda. Musím se přiznat, že když ji teď v poslední době zaslechnu (docela ji začali hrát v rádiích), tak mi celkem zlepší náladu. Jo a k té angličtině… jsem rád, že tenhle článek někomu pomáhá :o) Ale svůj český překlad jsem se zde raději neodvážil zveřejnit ;-)

  12. 12. září 2008 16:54 | vložil: Martin | e-mail | web

    http://krupicak­.blog.cz/…oom-for-more. je zde takovy mensi cesky překlad

Nový komentář







kód pro ověření

Povinné je jméno, text komentáře a kontrolní kód.

Komentář je formátován pomocí Texy! syntaxu. Například: **tučný text**, *kurzíva*, "text odkazu":adresa.
Internetové adresy jsou převáděny na odkazy automaticky.

Na komentáře se můžete odkazovat pomocí [číslo komentáře].

nahoru | na titulní stranu | redakce | provozováno na redakčním systému Gryphoon Weblog v1.82 (1.82.3061.33029)